Lovers in Paris / 파리의 연인 (2004)


Adi: 파리의연인 / Pa-ri-eh yun-in
Diger Adlari: Des amoureux á Paris / My Sweetheart In Paris / Romance in Paris
Tür: Romantik
Bölüm Sayisi: 20
Yayin Sebekesi: SBS
Yayin Dönemi: 2004-06-12 – 2004-08-15
Yayin Zamani: Cumartesi – Pazar 9.55

Konusu
Tae Young Paris’de yasiyor ve bir senaryo üzerinde çalisiyordur. Bir arkadasinin standinda çalisirken Gi Ju’yla ve bisikleti bozuldugunda da Soo Hyuk’la tanisir. Soo Hyuk ve Tae Young arkadas olur. Gi Ju ona isi nedeniyle nisanlisini oynayip oynayamayacagini sorar. Her sey kötüye gider ve herkes Kore’ye döner.

Kore’ye döndüklerinde Gi Ju ve Soo Hyuk Tae Young’la arkadasliklarini gelistirmeye baslar ve sonunda ona karsi baslangiçta düsünülenden daha fazla duygular hissetmeye baslarlar. Ancak Gi Ju, Soo Hyuk’un amcasidir ve onlar 7 yaslarindan beri yakin arkadas gibi büyümüslerdir. Ona karsi duyduklari hisler yavasça onlarin çevresindeki insanlarin tümü için gönül yarasi nedeniyle ortaya çikmaya baslar.

Oyuncular

Kim Jung Eun (김정은) – Kang Tae-young
Park Shin Yang (박신양) as President Han Ki-joo
Lee Dong Gun (이동건) – Yoon Soo-hyuk (Ki-joo’nun yegeni)
Oh Joo Eun (오주은) – Moon Yoon-ah (Meclis üyesi Moon’un kizi)
Kim Suh Hyung (김서형)- Baek Seung-kyung (Ki-joo’nun eski karisi)
Jung Ae Ri (정애리)- Han Ki-hae (Soo-hyuk’in annesi)
Kim Sung Won (김성원)- Chairman Han Sung-hoon (Ki-joo’nun babasi)
Park Young Ji (박영지)- Director Choi Won-jae (Baskan Han’in sag kolu)
Jo Eun Ji (조은지)- Choi Yang-mi (Tae-young’in Paris’te ki arkadasi)
Yoon Young Joon (윤영준) – Kim Seung-joon (Ki-joo’nun sekreteri)
Sung Dong Il (성동일)- Kang Pil-bo (Tae-young’in amcasi)
Kim Young Chan (김영찬)- Kang Gun (Tae-young’in küçük kuzeni)
Lee Se Chang (이민혁)- Park Jung-hak (J Motors CEO’su)
Kim Sang Soon (김상순)- Congressman Moon Ji-hwan (Yoon-ah’in babasi)
Suh Kwon Sook -Mrs. Moon (Yoon-ah’in annesi)
Kim Chung (김청희)- Madam Vaudier
Kim Hyung Bum (김형범)
Joo Min Soo (주민수)

English
Title: 파리의연인 / Pa-ri-eh yun-in
Also known as: Des amoureux á Paris / My Sweetheart In Paris / Romance in Paris
Genre: Romance
Episodes: 20
Broadcast network: SBS
Broadcast period: 2004-06-12 to 2004-08-15
Air time: Saturday & Sunday 9:55 PM

Synopsis

Tae Young lives in Paris and is working on a screenplay. She meets Gi Ju while working at a friend’s stall and Soo Hyuk, when her bicycle breaks down. Soo Hyuk and Tae young become friends. Gi Ju asks her to act as his fiance for work reasons. Things go badly and everyone returns to Korea.

Back in Korea Tae Young, Gi Ju and Soo Hyuk begin to develop friendships with Tae Young and end up feeling more feelings towards her than they initially thought. However, Gi Ju is Soo Hyuk’s uncle and they had grown up like best friends since they were only about 7 years apart. Their feelings towards her slowly begin to be revealed causing heartache for all the people around them.

Cast

Kim Jung Eun (김정은) – Kang Tae-young
Park Shin Yang (박신양) as President Han Ki-joo
Lee Dong Gun (이동건) – Yoon Soo-hyuk (Ki-joo’s nephew)
Oh Joo Eun (오주은) – Moon Yoon-ah (daughter of Congressman Moon)
Kim Suh Hyung (김서형)- Baek Seung-kyung (Ki-joo’s ex-wife)
Jung Ae Ri (정애리)- Han Ki-hae(Soo-hyuk’s mother)
Kim Sung Won (김성원)- Chairman Han Sung-hoon (Ki-joo’s father)
Park Young Ji (박영지)- Director Choi Won-jae (President Han’s right-hand man)
Jo Eun Ji (조은지)- Choi Yang-mi(Tae-young’s friend in Paris)
Yoon Young Joon (윤영준) – Kim Seung-joon (Ki-joo’s secretary)
Sung Dong Il (성동일)- Kang Pil-bo (Tae-young’s uncle)
Kim Young Chan (김영찬)- Kang Gun (Tae-young’s little cousin)
Lee Se Chang (이민혁)- Park Jung-hak(CEO of J Motors)
Kim Sang Soon (김상순)- Congressman Moon Ji-hwan (Yoon-ah’s father)
Suh Kwon Sook -Mrs. Moon (Yoon-ah’s mother)
Kim Chung (김청희)- Madame Vaudier
Kim Hyung Bum (김형범)
Joo Min Soo (주민수)

 Lovers in Paris – Drama OST Lyrics 

Cho Sung Mo

non algo inni nan marya
noye hayan usumi jakkuman kiyongna
pabochorom utke dwae

naboda monjo nae nuni
niga kuriwo nol chaja kanunji
nul norul boge dwae

nanun ikso-khaji a-nhaso
nugudo saranghan jogopsoso
jakku kojyoganun norul chiwobojiman

norul saranghaedo dwegenni
uri shijakhaedo dwegenni
noye sangchyo ma-nhun kasumi
norul ulke hakchido molla

sarang mallo hal chul mollaso
norul anul churul mollaso
naega chul su innun ma-ummanuro
nol jikyo-nael yogi-omnun nal
saranghae jugenni

nan iksokhaejyo boryosso
nowe hayan usumi achimul kkae-unun
naye salmi dwe-osso

nan kidaehago issosso
noye haruwedo naega itkirul
to barage dwaesso

kakkum noye nunbit sogeso
na anin nugun-garul bul ttaemyon
byorang kkuteson dut cholmangi nal kkae-wosso

norul saranghaedo dwegenni
uri shijakhaedo dwegenni
noye sangchyo ma-nhun kasumi
norul ulke hakchido molla

sarang mallo hal chul mollaso
norul anul churul mollaso
naega chul su innun ma-ummanuro
nol jikyo-nael yogi-omnun nal
saranghae jugenni

sarang midobun jogopsoso
saranghaebun jokdo opsoso
tong bin gasumuro saragadon nal
kadukhi non chae-ugo isso
noye saranguro

_______________

Lyrics in Hangul

Title: 너의 곁으로
Singer: 조성모

넌 알고 있니 난 말야
너의 하얀 웃음이 자꾸만 기억나
바보처럼 웃게 돼

나보다 먼저 내 눈이
니가 그리워 널 찾아 가는지
늘 너를 보게 돼

나는 익숙하지 않아서
누구도 사랑한 적 없어서
자꾸 커져가는 너를 지워보지만

너를 사랑해도 되겠니
우리 시작해도 되겠니
나의 상처 많은 가슴이
너를 울게 할지도 몰라

사랑 말로 할 줄 몰라서
너를 안을 줄을 몰라서
내가 줄 수 있는 마음만으로
널 지켜낼 용기없는 날
사랑해 주겠니

난 익숙해져 버렸어
너의 하얀 웃음이 아침을 깨우는
나의 삶이 되었어

난 기대하고 있었어
너의 하루에도 내가 있기를
더 바라게 됐어

가끔 너의 눈빛 속에서
나 아닌 누군가를 볼 때면
벼랑 끝에선 듯 절망이 날 깨웠어

너를 사랑해도 되겠니
우리 시작해도 되겠니
나의 상처 많은 가슴이
너를 울게 할지도 몰라

사랑 말로 할 줄 몰라서
너를 안을 줄을 몰라서
내가 줄 수 있는 마음만으로
널 지켜낼 용기없는 날
사랑해 주겠니

사랑 믿어본 적 없어서
사랑해본 적도 없어서
텅 빈 가슴으로 살아가던 날
가득히 넌 채우고 있어
너의 사랑으로

Lovers in Paris OST-No Hanaman Lyrics / Only You
Jo Sung Mo

ajikkaji mo-than-mari ma-nhun-de
ajik chuji mo-than-gotdo ma-nhun-de
ibyoriran hangsang kapjagiraso hmmm…
pyonmyongchuja junbihalsuga opso

wae kurae-sso ironma-rha-gikkaji
kudae-che olmana hunjaso un-goya
pabogachi kugotdo mo-ru-go
nol hamdulke-haet-don nae-gado miwojwo

no hanaman / amumara-nhae-do
naye nunmalbwado nae-ma-umul algo-nhaet-janha
no hanaman buti haeng-bo-kha-ranun insado
chinshimi anin-gol ta haljanha

chapgoshipun ma-umul tulkil-kkabwa
musunmarul hanjido morukesso
sarangiran kakkum kojisul mar-hae hmmm…
uhiryodo kipun sangchorul chune
kiyo-kha-ni na hanaman-issumyon
i sesango-digo chon-gogi twendamyo
a-i-chorom hwanhan usumuro
nae hodummajwodo palkhwochun nojanha

no hanaman / amumara-nhae-do
naye nunmalbwado nae-ma-umul algo-nhaet-janha
no hanaman buti haeng-bo-kha-ranun insado
chinshimi anin-gol ta haljanha

kajima nan noyoyaman-hae
no hanappunin-gol nanonjekkajina

naraljanha saranghal saramdo
apuro saranghal-saramdo hanappuniya
ne apeso nomu sotulkimanhan najiman
nae-mam moruni kurolsuma-nit-damyon
nowa nae-ga sumul bakkul tende

Hangul Lyrics

Title: 너 하나만
Singer: 조성모
파리의 연인 OST

아직까지 못한말이 많은데
아직 주지 못한것도 많은데
이별이란 항상 갑작이라서
변명조차 준비할수가 없어
왜 그랬어 이런말하기까지
도대체 얼마나 혼자서 운거야
바보같이 그것도 모르고
널 힘들게했던 내가더 미워져

너 하나만 아무말안해도
나의 눈만봐도 내마음을 알곤했잖아
너 하나만 부디 행복하라는 인사도
진심이 아닌걸 다 알잖아

잡고싶은 마음을 들킬까봐
무슨말을 한지도 모르겠어
사랑이란 가끔 거짓을 말해
오히려더 깊은 상처를 주네
기억하니 나 하나만있으면
이 세상어디도 천국이 된다며
아이처럼 환한 웃음으로
내 어둠마져도 밝혀준 너잖아

너 하나만 아무말안해도
나의 눈만봐도 내마음을 알곤했잖아
너 하나만 부디 행복하라는 인사도
진심이 아닌걸 다 알잖아

가지마 난 너여야만해
너 하나뿐인걸 난 언제까지나
날 알잖아 사랑할사람도
앞으로 사랑할사람도 하나뿐이야
네 앞에서 너무 서툴기만한 나지만
내맘 모르니 그럴수만 있다면
너와 내가 숨을 바꿀 텐데

English

I still have so many things to tell you
I still have so many things to give you
But goodbyes are always so sudden
There isn’t even time to make up excuses

It makes you want to say, “Why did you do it?”
How many tears have fallen?
I didn’t even know
I hate myself for hurting you like this

Only you~ if I were to keep quiet
You could tell what I was thinking just by looking into my eyes
Only you~ Know that I don’t mean it when I say, “Goodbye, be happy”

In case my wanting to hold you back is discovered
I don’t know what I just said
Sometimes love lies
And sometimes it leaves bigger scars

Do you remember that as long as you’re beside me
Any place on Earth is Heaven
Smiling like a child
You brighten up my darkness

Only you~ if I were to keep quiet
You could tell what I was thinking just by looking into my eyes
Only you~ Know that I don’t mean it when I say, “Goodbye, be happy”

Don’t leave, it’s you I need
You’re the only one until the end of time

You know me, the one that I’ll love…
The one that I’ll keep on loving… is you
I know I look foolish when I stand before you
But don’t you know? If I could…
I would give you my last breath
  
Lovers in Paris OST-Romantic Love Lyrics

Enjel / Chae Eun Jung

(Love’s True Love’s True
Love’s True Love’s True)

uyo-nhi mannam kudae unmyongirago ma-rhago shipo
marhaji a-nhado nukkyojyo

tumyonghan usum gu soge sumgyojin narul
chajul su issosso sang-kumhan hyanggi

Romantic Love noye misorul tago nae-gero wa
onusae mam kaduk ton-chigo talku-mhan kibun

Romantic Love naye nunbichul tago negero ga
du sonul urin soro chapgo gyoro ga

(Love’s True Love’s True)

nawanun tarul noye maltu-ui kunyo shijakdwen yaegi
pamshaedorok kkunnaji a-nha

sulchi-khan nunbit gu ane kamchwojin narul
bol su issotdon gol sangku-mhan hyanggi

Romantic Love noye misorul tago nae-gero wa
onusae mam kaduk ton-chigo talku-mhan kibun

Romantic Love naye nunbichul tago negero ga
sarangi shijakdwege dwin gol

sorowe ohaenun shigane mudoborin chae

(Love’s True Love’s True Love’s True
Love’s True Love’s True Love’s True)

Romantic Love noye misorul tago nae-gero wa
onusae mam kaduk ton-chigo talku-mhan kibun

Romantic Love naye nunbichul tago negero ga
du sonul urin soro chapgo gyoro ga

(Love’s True Love’s True Love’s True
Love’s True Love’s True)

________________

Lyrics in Hangul

Romantic Love
엔젤(Enjel) [채은정]

(Love’s True Love’s True
Love’s True Love’s True)

우연히 만난 그대 운명이라고 말하고 싶어
말하지 않아도 느껴져

투명한 웃음 그 속에 숨겨진 나를
찾을 수 있었어 상큼한 향기

Romantic Love 너의 미소를 타고 내게로 와
어느새 맘 가득 던지고 달콤한 기분

Romantic Love 나의 눈빛을 타고 네게로 가
두 손을 우린 서로 잡고 걸어 가

(Love’s True Love’s True)

나와는 다른 너의 말투의 그녀 시작된 얘기
밤새도록 끝나지 않아

솔직한 눈빛 그 안에 감춰진 나를
볼 수 있었던 걸 상큼한 향기

Romantic Love 너의 미소를 타고 내게로 와
어느새 맘 가득 던지고 달콤한 기분

Romantic Love 나의 눈빛을 타고 네게로 가
사랑이 시작되게 된 걸

서로의 오해는 시간에 묻어버린 채

(Love’s True Love’s True Love’s True
Love’s True Love’s True Love’s True)

Romantic Love 나의 미소를 타고 내게로 와
어느새 맘 가득 던지고 달콤한 기분

Romantic Love 나의 눈빛을 타고 네게로 가
두 손을 우린 서로 잡고 걸어 가

(Love’s True Love’s True Love’s True
Love’s True Love’s True)

 Saranghaedo Dwelkkayo Lyrics (Lovers in Paris ost)

Park Shin Yang

muni yollineyo kudaega turo-ojyo
chonnune nan nae saramin gol aratjyo

nae ape tagawa kugae sugimyo bichin olgul
chongmal nuni bushige arumdapjyo

wonirinji nachsolchiga a-nhayo sollego itjyo
nae mamul modu kachyogan kudae

joshimsurobke yaegi hallaeyo yong-ginae bollaeyo
na onulbuto kudaerul saranghaedo dwelkkayo
cho-umin-golyo bunmyonghan nukkim nohchigo shichi-anhchyo
sarangi oryo nabwayo kudaeyege nul choh-un gonman julkkeyo

wonirinji nachsolchiga a-nhayo sollego itjyo
nae mamul modu kachyogan kudae

cham ma-nhun ibyol cham ma-nhun nunmul jal kyondyonaetkiye
chom nujo-optjiman kudaerul mannage dwennabwayo
chigum nae-ape anjun saramul saranghaedo dwelkkayo
tugun-gorinun manuro
kudaeyege nul choh-un gonman julkkeyo
naega kudaerul saranghaedo dwelkkayo

______________

Full Lyrics in Hangul

A 문이 열리네요 그대가 들어오죠
첫 눈에 난 내 사람인 걸 알았죠

A’ 내 앞에 다가와 고개 숙이며 비친 얼굴
정말 눈이 부시게 아름답죠

B 웬일인지 낯설지가 않아요 설레고 있죠
내 맘을 모두 가져간 그대

C 조심스럽게 얘기 할래요 용기내 볼래요
나 오늘부터 그대를 사랑해도 될까요
처음인걸요 분명한 느낌 놓치고 싶지않죠
사랑이 오려 나봐요 그대에게 늘 좋은 것만 줄께요

2B 웬일인지 낯설지가 않아요 설레고 있죠
내맘을 모두 가져간 그대

2C 참 많은 이별 참 많은 눈물 잘 견뎌냈기에
좀 늦었지만 그대를 만나게 됐나봐요
지금 내앞에 앉은 사람을 사랑해도 될까요
두근거리는 맘으로 그대에게 고백 할께요

3C 조심스럽게 얘기할래요 용기 내 볼래요
나 오늘부터 그대를 사랑해도 될까요
처음인걸요 분명한 느낌 놓치고 싶지 않죠
사랑이 오려나봐요
그대에게 늘 좋은 것만 줄께요
내가 그대를 사랑해도 될까요

Naege Namun Sarangul Durilkkeyo Lyrics

Kim Jung Eun

suchinun baramgyore sarangnorae dullyoyo
nae-gyoteso ttonaboryotdon
kuripdon sarange noraetullyowa
nae-ma-umun ttolyoyo
ijenun ulji a-nhullae
ibyorunnomu apayo
ta-shi ttonanda hae-do
negenamun sarangul-duril-kkyeyo

kio-khajinun-a-nha-do chiwochichiga a-nhayo
sulpubimilyogi-innun kuri-um
sewori pyonhandahaedo-onjegga-jina kudaero
naegyote momullojwoyo

ijenun ulchi a-nhullae
ibyorunnomu apayo
tashi ttonandahaedo
negenamun sarangul durilkkeyo

kio-khajinun-a-nha-do chiwochichiga a-nhayo
sulpubimilyogi-innun kuri-um
sewori pyonhandahaedo-onjegga-jina kudaero
naegyote momullojwoyo

sewori-pyonhan-dahaedo onjekajina
kudaero naegyote momullyojwoyo

_________________

Lyrics in Hangul

Title: 내게 남은 사랑을 드릴께요
Singer: 김정은 [배우]

스치는 바람결에 사랑노래 들려요
내곁에서 떠나버렸던
그립던 사랑의 노래들려와
내마음은 떨려요
이제는 울지 않을래
이별은너무 아파요
다시 떠난다 해도
네게남은사랑을드릴꼐요
기억하지는않아도지워지지가 않아요
슬픈비밀여기있는 그리움
세월이 변한다해도언제까지나 그대로
내곁에머물러줘요
이제는 울지 않을래
이별은너무 아파요
다시 떠난다해도
네게남은 사랑을 드릴께요
기억하지는 않아도 지워지지가않아요
슬픈 비밀 여기있는 그리움
세월이 변한다해도언제까지나
그대로 내곁에 머물러줘요
세월이변한다해도언제가지나
그대로 머물러줘요

 

Posted on May 8, 2012, in Lovers in Paris and tagged . Bookmark the permalink. Leave a comment.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: